Adobe Stock
Lorsque l’on voyage à l’étranger, manger au restaurant est une belle occasion de découvrir la cuisine locale et fait partie des plaisirs des vacances. Mais les us et coutumes ne sont pas les mêmes partout. C’est ce qu’a expliqué sur son compte Instagram le chef du restaurant La Siciliana, à Enghien Les Bains. Il nous met en garde car certaines pratiques peuvent étonner les Français. Voici lesquelles...
Pain et service non compris !
Lorsque l’on déjeune ou dîne au restaurant en France, il va de soi que la corbeille de pain et les couverts sont gracieusement offerts par l’établissement. Attention car ce n’est pas le cas en Italie, prévient le chef. Il est bien souvent écrit (certes, peut être en tout petit !), en bas, sous le menu, "pain et couvert". Le pain est facturé au moment de l’addition, "même si tu ne le manges pas", prévient le restaurateur !
Eau en supplément
Ce qui vaut pour le pain, vaut également pour l’eau. En Italie, on ne peut pas commander une carafe d’eau du robinet. Ce n’est pas poli et ça ne se fait pas ! « Ils ne vont pas comprendre », s’amuse le chef. Si vous demandez de l’eau, il y a de fortes chances que l’on vous serve une bouteille d’eau pétillante, prévient-il. Si vous voulez de l’eau plate, il faut le préciser expressément : "Una bottiglia di acqua minerale naturale", en italien dans le texte !
Petit rappel, le terme "naturale" signifie "eau plate", tandis que "frizzante" signifie "gazeuse".
Gare aux antipasti
Bien souvent, et surtout dans les zones touristiques, les serveurs vont vous proposer avec insistance des antipsati. "Si vous n’êtes pas ferme dès le début, vous allez le regretter", explique le chef. Car ces antipasti se retrouveront sur l’addition en fin de repas, ni vu ni connu. Son conseil ? Essayez de dire quelques mots en italien. "Les serveurs vont apprécier et vous allez voir la différence !" Pour terminer sur une note plus positive, sachez toutefois que les restaurateurs se plieront toujours en quatre pour que vous passiez un bon moment. Viva Italia !